APP下载
反馈
风从东方来:今日中国概况(全英文课程)
本课程共61集 翻译完 欢迎学习

课程介绍:【为什么要学习这门课】一直以来,用英文介绍中国传统文化的课程并不少见,但是用英文介绍当代中国发展的课程并不多。《风从东方来:今日中国概况》介绍了近年来中国日新月异的发展变化、以及积极与世界交融的姿态,通过学习,你可以用英文自豪的向国际友人讲述处于“进行时”的中国,增加文化和民族自信!北京大学胡壮麟教授评论《风从东方来》“用英文讲述当代中国故事,选题视角独特,具有现实意义”。杭师大国际教育学院院长齐沪扬教授认为《风从东方来》“对许多文化现象进行了深入浅出的解释和生趣盎然的阐释”。 【教学内容】本课程共12个单元,涵盖了今日中国的主要概况,包括城市变迁、智慧生活、现代科技、生活习俗、华夏美食、音乐传承、影视艺术,当代体育等各方面内容。在这门课程里, 你将了解疫情背景下中国如何与世界互帮互助; 你将随我们一起游览中国发展最快的“智慧城市”; 你将了解第一网红李子柒如何讲述中国故事; 你将感叹5G技术如何改变世界通信; 你将见证“神舟”系列飞船如何书写航空传奇; 你会理解“双11”缘何成为中国人的新型“节日” 你将读懂中国健儿的奥运奇迹和“女排精神”......【课程特色】视角独特 风格鲜明 本课程突破传统课程的讲授风格,每章开头设计了系列情景剧,诙谐幽默接地气。通过一批外国留学生的眼光看待今日中国。他们在中国生活中经历的文化冲突、好奇困惑,到最后与周围环境的和谐共通,体现了一个个风格鲜明的今日中国画面。古今辉映 内容丰富 本课程讲述经典中国文化在21世纪的传承和发展,华夏美食、传统艺术、民族音乐在新世纪焕发出全新生机,在此基础上课程聚焦当代中国日新月异的社会发展和全新面貌。学科交融 团队专业 课程教学团队是英语专业与对外汉语专业教学力量的整合。课程团队以80后老师为主,也有两位95后优秀本科生加入。一位是外研社杯全国英语演讲赛一等奖获得者张一凡同学,一位是“希望之星”杯全国英语演讲赛一等奖获得者刘韫韬同学。 【课程负责人简介】骆蓉,杭州师范大学外国语学院副教授,硕士生导师。浙江大学外国语言学与应用语言学博士,国家留基委公派留美博士后。主持2017首批国家精品在线开放课程《印象英美—穿越时空之旅》,在全国慕课平台已开课15轮,选课人数近20万人。主持慕课《印象英美》入选2018“中国大学最美慕课”,获2016年“超星杯”全国慕课及移动大赛全国一等奖。主持国家社科基金项目1项,省部级项目3项,在外语类核心期刊及其他刊物发表论文近20篇。个人获评2019年杭州师范大学“十大学生最喜爱的老师”、2019外研社“教学之星”教学比赛半决赛全国一等奖、2015“外教社杯”高校外语教学大赛浙江省一等奖、2015全国首届外语微课教学大赛浙江省一等奖、2013全国首届高校微课教学大赛浙江省一等奖等多项荣誉。李雯静,杭州师范大学国际教育学院讲师,南开大学语言学及应用语言学博士。研究方向为比较语言学和汉语国际教学,致力于汉语及中国文化的国际推广。2019年受教育部国家公派至美国田纳西州孔子学院从事国际汉语教学,2020年受邀参加北美地区中国国家公派汉语教师大会并做主题讲座。近年来,开展了“互联网+”的国际汉语教学创新实践,制作完成“汉语学习”微课系列作品,获得2017年浙江省高校微课教学比赛一等奖,2017年浙江省高校教师教育技术成果评比二等奖;主持并完成2013年浙江省高等教育课堂教学改革研究项目。在《国际汉语教育》、《南开语言学刊》、《海外华文教育》等杂志发表论文多篇,部分论文被人大复印资料转载。资源丰富 便于自学 除了60节精美的课程视频外,课程团队还为大家准备了丰富的教学资源,每节课程配套精华讲义(授课内容的精华提炼)、语言点讲解和拓展阅读材料,方便学习者下载学习。【课程的国际国内应用和推广】截止2020年9月,《风从东方来》已在中国大学MOOC等共开设3轮,服务了超过20000名国内学习者。同时,课程已在美洲、非洲、亚洲多个国家的孔子学院、孔子课堂、汉语课堂使用,使用范围覆盖加拿大、柬埔寨、泰国、尼日利亚、利比里亚、坦桑尼亚、墨西哥、美国缅因州、田纳西州、北卡罗来纳州、爱达荷州、新罕尔布什尔州等十几个国家。加拿大Wallter and Gladys Hill Public School美国Volstate State Collage泰国Mea Fah Luang University疫情期间柬埔寨学生用手机自学这门课程2020年疫情蔓延期间,《风从东方来》慕课助力各国的汉语和中国文化教学,提供了宝贵的在线教学资源和网络题库。加拿大报纸The Chinese Journal对课程进行了报道——“制作精良的慕课《风从东方来:今日中国概况》,一个个身着古典旗袍的中国女子将中国饮食、历史、文化等内容娓娓道来。” 一位美国对外汉语老师感慨地说,“在海外我们最想把中国的发展和变化展现给外国人看,这门课程把我们想做而没有做到的实现了”。世界各地对外汉语老师们的积极反馈【如何学习这门课】如果你是学生,可以每周抽出2-3小时的时间来学习视频,完成单元测验,保持每周更新学习。这样在完成12单元的学习和期末测试后,就可以获得证书啦!如果你是老师,从事外语类课程或对外汉语课程教学,可以将本课程内容与线下教学相结合,展开混合式教学。教学方案1:使用本课程部分视频,用于课堂展示或者课前自学任务,课堂上进行翻转课堂或者半翻转课堂教学,拓展课程内容和知识视野;教学方案2:请学生在线学习本门课程,获得MOOC或SPOC的在线成绩,将此成绩作为期末综合成绩的部分,如30%,线下成绩占70%作业,这样便可以得到学生的混合学习成绩。

立即播放
用手机看
课程免费缓存,随时观看~
扫码下载网易公开课APP
收藏
课程列表
【第0集】1.4 万象:中国城市地图(上) Representative cities in China
【第0集】1.3 济济:天南地北中国人 The population diversity in China
【第1集】1.2 泱泱:神奇的中国大地 The magnificent landscapes in China
【第2集】1.5 万象:中国城市地图(下)Representative cities in China
【第4集】2.2 博大精深:汉语的传奇 A profound history of the Chinese language
【第5集】2.3 方正流长:魅力汉字 The everlasting charm of the upright and square Chinese characters
【第6集】2.4 百花齐放:普通话和方言 A full blossom of Mandarin Chinese and other dialects
【第7集】2.5 他山之石:外语在中国 Foreign language education in China
【第10集】3.3 春华:成人礼和婚礼 Rosy youth: coming-of-age ceremony and wedding ceremony
【第11集】3.4 秋实:寿礼 Harvest season:birthday ceremony for the elderly
【第14集】4.2 天地玄黄:中国传统历法 From heaven to earth: Chinese calendar
【第15集】4.3 东方瑞兽:中国生肖 Auspicious animals: The Chinese zodiac
【第16集】4.4 斗转星移:二十四节气 Change of seasons: the 24 solar terms
【第17集】4.5 良辰吉日:中国传统节日 Lucky dates: Chinese festivals
【第19集】5.2 智慧沟通:改变生活的通信方式 Smart communication: ICT and a new lifestyle
【第20集】5.3智慧购物:网络购物的时尚潮流 Smart shopping: the trend of online shopping
【第21集】5.4智慧交通:便捷出行的幸福体验 Smart transportation: a convenient travelling experience
【第22集】5.5 智慧城市:信息时代的美好家园 Smart city: a wonderful home in the information age
【第24集】6.2 传道授业:古代教育制度 Preaching and teaching: ancient Chinese educational systems
【第25集】6.3 春风化雨:当代教育体系 Inspiring and stimulating: current Chinese educational system
【第26集】6.4 东方象牙塔:中国著名高校一览(上)An Introduction to prestigious Chinese universities
【第27集】6.5东方象牙塔:中国著名高校一览(下) An Introduction to prestigious Chinese universities
【第29集】7.2 金石丝竹:古典中国音乐与乐器Instruments and sounds: Chinese classical music and its instrument
【第30集】7.3 生旦净丑:璀璨的中华戏曲 Sheng Dan Jing Chou: Dazzling Chinese operas
【第31集】7.4 山花烂漫:中国民歌Flowers in full bloom: Chinese folk songs
【第32集】7.5 雅俗共赏:当代流行音乐 Refined and popular tastes: contemporary pop music and songs
【第34集】8.2 以食为天:三餐的秘密 The first necessity--the secret of three meals of the day
【第35集】8.3 诸味纷呈:五湖四海中国菜 Diverse flavors: specialties from all over the country
【第39集】9.2 国色:中国传统色彩美学 National colors: Chinese aesthetics of traditional colors
【第40集】9.3 黑白:中国书画 Black and white: Chinese calligraphy and ink painting
【第41集】9.4 丹青:剪纸和瓷器 Dan and Qing: paper cutting and porcelain
【第42集】9.5 缤纷:刺绣与京剧脸谱 Dazzling colors: embroidery and facial makeups in Chinese opera
【第45集】10.2 超级工程:令人惊叹的中国力量 Impressive megaprojects:Amazing China power
【第46集】10.3 信息革命:5G时代的数字变革 Information revolution: digital transformation in the age of 5G communication
【第47集】10.4 创新制造:从中国“制造”到中国“智造” Innovative manufacturing:from “Made in China” to “Wisdom in China”
【第48集】10.5 空海传奇:大海与星辰的无尽探索 Chinese legends of sky and sea: explorations of the oceans and the universe
【第50集】11.2 龙腾四海:全球视野下的中国电影 Each demonstrating his Skill: Chinese films under a global vision
【第51集】11.3 百花齐放:中国主流电视剧 A Hundred flowers blossoming: Chinese popular TV dramas
【第52集】11.4人生百态:火热的综艺娱乐 The Diversified Aspects of Life: Popular Variety Shows
【第53集】11.5 日新月异:自媒体时代 Changing with each passing day: We Media Age
【第55集】12.2 疏经通络:中医外治法 Dredging meridians and collaterals: external therapy of TCM
【第56集】12.3 固本培元:中药 Consolidating the basis: trtaditional Chinese medicine
【第57集】12.4 补精益气:食养食疗 Replenishing spirit to invigorate Qi: dietary health care and therapy
【第58集】12.5 动静相宜:健身运动 Static or dynamic: fitness exercises
查看全部课程
相关推荐
01:30
【中英翻译】你最喜欢华大的什么课程...
1546播放
12:34
16 翻译教学与教学翻译(下)
1508播放
04:16
天天死记硬背的语法规则重要吗?看看...
1283播放
01:17
USMLE单词书HIV AIDS
1215播放
17:36
语音的历史变化与押韵(上)
1845播放
09:34
日语N4词汇Lesson9【学校教...
653播放
01:00
【海狮口语】disturb搅和
1476播放
05:03
【TED-ed】学外语的好处
1295播放
04:18
口语话题:描述一个感兴趣的学科领域
1184播放
01:02
【海狮口语】Impetus动力
821播放
05:18
国防科技大学:大学英文写作(二)2...
1188播放
05:09
3.口说英文发音教学:plenty...
1647播放
03:05
外语学习离需熟能生巧,“熟能生巧”...
1735播放