蒙古族长调艺术
本课程共3集 翻译完 欢迎学习
课程介绍: “长调”是蒙古语“乌日汀道”(urtin duu)的意译。长调民歌是由北方草原游牧民族创造的一种抒情性民歌体裁。其特点是旋律悠长舒缓,意境开阔,音多词少,气息悠长。除旋律本身具有的华彩装饰(如前倚音、后倚音、滑音、回音等)外,还带有“诺古拉”(指波折音或称装饰音),真声与假声,头腔共鸣等,是具有独特演唱技法的歌种。 在历史的长河中,长调形成了部族化、地区化、时代化和个人化的诸多风格系统。长调风格的分布以中国内蒙古地区的锡林郭勒草原为中心,从东部的呼伦贝尔,科尔沁草原,经过蒙古共和国(喀尔喀),再到内蒙古西部的阿拉善大漠草原,直至青海、新疆蒙古族聚居区,形成了一系列极具部族和区域特色的艺术风格。 本课程几乎汇集了内蒙古首府高校长调教师的师资力量。常规长调教学使用语言为蒙古语,本次团队第一次尝试汉语教学,而且保留了每位教师的教学风格,教学内容根据每位教师的特长选择了蒙古族六个部族和地区不同风格的长调艺术。通过概况介绍、经典视听赏析、示范讲解等教学手段,为爱好长调的选课者搭建欣赏长调,学习长调的平台。
课程列表
【第1集】模块一 1.1长调是歌化的草原 译
【第2集】模块一 1.2长调的起源、特征、分类 译
【第3集】模块一 1.3长调的相关民间概念 译
【第4集】模块一 1.4长调的分布与地域风格 译
【第5集】模块一 1.5长调的审美追求 译
【第6集】模块一 1.6长调与历史记忆 译
【第7集】模块一 1.7长调中的骏马 译
【第8集】模块二 2.1巴尔虎、布里亚特长调民歌概况 译
【第9集】模块二 2.2巴尔虎长调民歌赏析(一)(上) 译
【第10集】模块二 2.2巴尔虎长调民歌赏析(一)(下) 译
【第11集】模块二 2.3巴尔虎长调民歌赏析(二) 译
【第12集】模块二 2.4巴尔虎长调民歌示范 译
【第13集】模块二 2.5布里亚特长调民歌赏析(一) 译
【第14集】模块二 2.6布里亚特长调民歌赏析(二)(上) 译
【第15集】模块二 2.6布里亚特长调民歌赏析(二)(下) 译
【第16集】模块二 2.7布里亚特长调风格示范(一)(上) 译
【第17集】模块二 2.7布里亚特长调风格示范(一)(下) 译
【第18集】模块二 2.8布里亚特长调风格示范(二)(上) 译
【第19集】模块二 2.8布里亚特长调风格示范(二)(下) 译
【第20集】模块三 3.1科尔沁、昭乌达长调民歌概况 译
【第21集】模块三 3.2科尔沁长调民歌赏析(上) 译
【第22集】模块三 3.2科尔沁长调民歌赏析(下) 译
【第23集】模块三 3.3科尔沁长调民歌示范(一) 译
【第24集】模块三 3.4科尔沁长调民歌示范(二) 译
【第25集】模块三 3.5昭乌达长调民歌赏析(一)(上) 译
【第26集】模块三 3.5昭乌达长调民歌赏析(一)(下) 译
【第27集】模块三 3.6昭乌达长调民歌赏析(二) 译
【第28集】模块三 3.7昭乌达长调民歌示范课(上) 译
【第29集】模块三 3.7昭乌达长调民歌示范课(下) 译
【第30集】模块四 4.1阿巴嘎——阿巴哈纳尔长调民歌概况 译
【第31集】模块四 4.2阿巴嘎——阿巴哈纳尔长调民歌示范(上) 译
【第32集】模块四 4.2阿巴嘎——阿巴哈纳尔长调民歌示范(下) 译
【第33集】模块四 4.3阿巴嘎——阿巴哈纳尔潮尔道示范 译
【第34集】模块四 4.4阿巴嘎——阿巴哈纳尔长调民歌赏析(上) 译
【第35集】模块四 4.4阿巴嘎——阿巴哈纳尔长调民歌赏析(下) 译
【第36集】模块四 4.5阿巴嘎——阿巴哈纳尔潮尔道赏析(上) 译
【第37集】模块四 4.5阿巴嘎——阿巴哈纳尔潮尔道赏析(下) 译
【第38集】模块四 4.6关于长调的气息训练 译
【第39集】模块五 5.1乌珠穆沁长调民歌概况 译
【第40集】模块五 5.2乌珠穆沁长调民歌赏析(一)(上) 译
【第41集】模块五 5.2乌珠穆沁长调民歌赏析(一)(下) 译
【第42集】模块五 5.3乌珠穆沁长调民歌赏析(二) 译
【第43集】模块五 5.4乌珠穆沁长调民歌示范(一)(上) 译
【第44集】模块五 5.4乌珠穆沁长调民歌示范(一)(下) 译
【第45集】模块五 5.5乌珠穆沁长调民歌示范(二)(上) 译
【第46集】模块五 5.5乌珠穆沁长调民歌示范(二)(下) 译
查看全部课程
相关推荐