外国文学上
本课程共57集 翻译完 欢迎学习
课程介绍: ●文学是什么? ●外国文学能带给我们什么? ●文学经典是什么? ●如何阅读外国文学经典? 外国文学以崇扬人文价值,尊重个体尊严,弘扬个性自由,扩展审美视野为己任与中国文学共同成为汉语言文学专业的重要支撑力,尤其是对人类生存和个体困境的深入反思,给人以灵魂的战栗与精神的惊艳。上述问题便是外国文学课程着力要解决的问题。 《外国文学上》课程共6章29节,每讲(视频)时长为10-15分钟。课程以马工教材《外国文学史》为主,郑克鲁主编的《外国文学史》教材为辅,紧扣教学大纲,以原典阅读为宗旨,择取外国文学史上的经典文学作品,大力引介中国文化传统稀缺元素,按照文学史的时间脉络编排,以欧美文学史的发展为“经”,以代表性的作家作品为“纬”,经纬钩织欧美文学的“锦缎”。辅之以精彩点评、练习思考题和延伸阅读材料,每个知识点的内容建设包括一个主体视频、课件、拓展球以及相关推荐的书目和视频资料。其中,每一小节的视频作为必须完成的任务点,其他资料则为选择性学习。课程六个章节内容依次是课程导论、第一章“古希腊罗马文学”,第二章 “中世纪文学”,第三章“文艺复兴时期文学,”第四章“十七世纪文学”,第五章 “十八世纪文学”。每章均有章后测试题。通过本课程的系统学习,可以为同学们后续课程的学习奠定良好的文学基础;为考研的同学提供必要的知识构架和学习条件;同时也能够培养大家良好的审美鉴赏能力和思辨解析能力,为以后的工作和学习提供便利的条件。 让我们一起徜徉在西方文学之旅,与文学对话,与自我对话,与人生对话, 感受人类生存暗夜的超越之思,领略文学险峰的瑰丽风景。
课程列表
【第1集】1.1欧美文学发生发展的基本文化传统 译
【第2集】1.1欧美文学发生发展的基本文化传统 译
【第3集】1.2从“两希”传统看西方文学“人”的问题 译
【第4集】1.2从“两希”传统看西方文学“人”的问题 译
【第5集】1.3从文艺复兴到 18 世纪西方文学“人”的观念 译
【第6集】1.3从文艺复兴到 18 世纪西方文学“人”的观念 译
【第7集】1.4十九世纪浪漫主义和现实主义的“人”的观念 译
【第8集】1.4十九世纪浪漫主义和现实主义的“人”的观念 译
【第9集】1.4十九世纪浪漫主义和现实主义的“人”的观念 译
【第10集】2.1古希腊文学的分期与成就 译
【第11集】2.1古希腊文学的分期与成就 译
【第12集】2.2古希腊神话的内容 译
【第13集】2.2古希腊神话的内容 译
【第14集】2.3古希腊十二主神(一) 译
【第15集】2.3古希腊十二主神(一) 译
【第16集】2.4古希腊十二主神(二) 译
【第17集】2.4古希腊十二主神(二) 译
【第18集】2.5古希腊十二主神(三) 译
【第19集】2.5古希腊十二主神(三) 译
【第20集】2.6古希腊神话的特征 译
【第21集】2.6古希腊神话的特征 译
【第22集】2.7荷马史诗(一) 译
【第23集】2.7荷马史诗(一) 译
【第24集】2.8荷马史诗(二) 译
【第25集】2.8荷马史诗(二) 译
【第26集】2.9荷马史诗(三) 译
【第27集】2.9荷马史诗(三) 译
【第28集】2.10荷马史诗(四) 译
【第29集】2.10荷马史诗(四) 译
【第30集】2.11古希腊戏剧(一) 译
【第31集】2.11古希腊戏剧(一) 译
【第32集】2.12古希腊戏剧(二) 译
【第33集】2.12古希腊戏剧(二) 译
【第34集】2.13古罗马文学 译
【第35集】2.13古罗马文学 译
【第36集】2.14中西战争的叙事比较 译
【第37集】2.14中西战争的叙事比较 译
【第38集】2.15古希腊神话与中国古代神话比较 译
【第39集】2.15古希腊神话与中国古代神话比较 译
【第40集】3.1中世纪文学的主要类型 译
【第41集】3.1中世纪文学的主要类型 译
【第42集】3.1中世纪文学的主要类型 译
【第43集】3.2但丁《神曲》(一) 译
【第44集】3.2但丁《神曲》(一) 译
【第45集】3.3但丁《神曲》(二) 译
【第46集】3.3但丁《神曲》(二) 译
【第47集】4.1文艺复兴时期文学概述 译
【第48集】4.1文艺复兴时期文学概述 译
【第49集】4.2莎士比亚戏剧 译
【第50集】4.2莎士比亚戏剧 译
【第51集】4.3《哈姆雷特》 译
【第52集】4.3《哈姆雷特》 译
【第53集】5.1十七世纪古典主义文学概述 译
【第54集】5.2莫里哀的古典主义喜剧成就 译
【第55集】5.2莫里哀的古典主义喜剧成就 译
【第56集】6.1十八世纪启蒙主义文学概述 译
【第57集】6.2歌德及其《浮士德》 译
查看全部课程
相关推荐