东北大学-形象管理与美学素养(MOOC)
本课程共6集 翻译完 欢迎学习
课程列表
【第1集】[1.1.1]--1.0开篇辞Openings 译
【第2集】[1.2.1]--1.1形象力就是影响力Imagepowerisinfluence 译
【第3集】[1.3.1]--1.2气质与气场Temperamentandaura 译
【第4集】[1.4.1]--1.3形象管理的方法论Imagemanagementmethod 译
【第5集】[2.1.1]--2.0开篇辞Openings 译
【第6集】[2.2.1]--2.1认识色相环Aboutthecolorring 译
【第7集】[2.3.1]--2.2圣诞三原色Christmastricolor 译
【第8集】[2.4.1]--2.3赫本的黑白世界Hepburn'sblackandwhite 译
【第9集】[2.5.1]--2.4向大师学色彩Masterofcolour 译
【第10集】[2.6.1]--2.5有一种高级叫莫兰迪Ahigh-levelcalledMor 译
【第11集】[3.1.1]--2.0开篇辞Openings 译
【第12集】[3.2.1]--3.1时光倒流的美式复古BackintimeAmericanre 译
【第13集】[3.3.1]--3.2作别旗袍蒙尘的灰Thebeautyofthecheongs 译
【第14集】[3.4.1]--3.3来自法兰西的优雅ElegancefromFrench(上) 译
【第15集】[3.4.1]--3.3来自法兰西的优雅ElegancefromFrench(下) 译
【第16集】[3.5.1]--3.4极简主义风Minimalis 译
【第17集】[3.6.1]--3.5英伦复古与王者归来FromtheBritishroyalf 译
【第18集】[4.1.1]--4.0开篇辞Openings 译
【第19集】[4.2.1]--4.1雅痞风的正确打开Therightwaytoopenthey 译
【第20集】[4.3.1]--4.2别叫醒你的波西米亚梦Don'twakeyourBohemi 译
【第21集】[4.4.1]--4.3都市里的轻骑兵Lightcavalryofthecity 译
【第22集】[4.5.1]--4.4时尚界的最牛仔Jeansinfashion 译
【第23集】[4.6.1]--4.5繁花似锦Flowersinabundance 译
【第24集】[5.1.1]--5.0开篇辞Openings 译
【第25集】[5.2.1]--5.1校园里的青葱Youthoncampus 译
【第26集】[5.3.1]--5.2秀出你的马甲线Showoffyourwaistline 译
【第27集】[5.4.1]--5.3初入职场的新生代Enteringtheworkplace 译
【第28集】[5.5.1]--5.4轻礼服的炼成Thedinnerjacket 译
【第29集】[5.6.1]--5.5有礼走遍天下InternationalEtiquette 译
【第30集】[6.1.1]--6.0开篇辞Openings 译
【第31集】[6.2.1]--6.1九月的高跟鞋HighheelsinSeptember 译
【第32集】[6.3.1]--6.2首饰叠搭的教科书Aboutjewelrymatching(上) 译
【第33集】[6.3.1]--6.2首饰叠搭的教科书Aboutjewelrymatching(下) 译
【第34集】[6.4.1]--6.3看不见的性感Invisiblesexappeal 译
【第35集】[6.5.1]--6.4帽美如花Hatisbeautifullikeaflower 译
【第36集】[6.6.1]--6.5不涂口红的女人没有未来(上) 译
【第37集】[6.6.1]--6.5不涂口红的女人没有未来(下) 译
【第38集】[7.1.1]--7.0开篇辞Openings 译
【第39集】[7.2.1]--7.1高价值线上个人形象Highvalueonlineperso 译
【第40集】[7.3.1]--7.2精致生活美学观Aestheticsoflife 译
【第41集】[7.4.1]--7.3优雅于形喜悦于心Graceinformandjoyinhe 译
查看全部课程
相关推荐